Duga  Boglárka „Csodabogár” kerámiái  az Égből pottyant boldogsághoz

Talán azzal kezdeném, hogy hejj, de nagyon örültem, mikor Ungvári Bélyácz Betti megkeresett, hogy kapcsolódjak be nagyszabású terveibe! Bettivel az „ősidők” óta ismerjük egymást – együtt jártunk gimnáziumba (és még huhh, de számtalan sok helyre…). Ismerjük egymás életútját, értékrendjét, sok mindenben hasonlítunk egymásra.

Kezdetben csak gyermekkönyveim kerültek a Színes a Világ elektronikus „polcaira”, de már akkor körvonalazódott egy másik nagy szerelmem, az agyagszobrászat bekapcsolása a projektbe.  

Betti jól ismer. Tudja, hogy milyen fontosak számomra a családi értékek/kötődések. Tudja, hogy szociálisan – kicsit talán túlontúl is – érzékeny vagyok. Tudja, hogy folyvást éget a láz, örömmel tölt el az alkotás – szóval tudja jól, milyen lelkesen fog kerekedni kezeim között a sok KÜLÖNLEGES kerámia

No, s akkor következzék a – kicsit kevésbé személyes- kerámia-kurrikula:

Palkovicsné Duga Boglárka vagyok, három gyermekes pécsi édesanya. Az agyaggal, illetve az anyafölddel már aprócska koromban kapcsolatba kerültem, rengeteg homok sár és földszobrocskát készítettem kertünkben annakidején. A gimnáziumi érettségi után egy finnországi művészeti iskolában tanultam kőfaragást. Túl kemény fába-, illetve kőbe vágtam fejszémet és bizony beletört – a követ nem tudtam tökéletesen elképzelésem szerint formálni, így hazatérvén kicsit eltávolodtam a kézműves mesterségtől. Több mint 10 év telt el, mire rájöttem, hogy az agyag a nekem való anyag. Első gyermekem születésekor fazekas iskolába iratkoztam, saját műhelyt rendeztem be és munkához láttam.

Olyan tárgyak születtek-születnek kezeim között, melyek tükrözik egyéni, naiv „csodabogár” világomat, az állatok, gyermekek, mesék iránti rajongásomat. Ennek megfelelően legnagyobb örömmel figurális díszkerámiákat készítek, főként állat-, ember-, és népmesealakokat, de szép számmal kerül le használati edény is a korongról. Faliképek, táblák, órák és virágtartók fölött is szívesen „görnyedek”.

Figuráim egytől-egyig kézzel készülnek, aljukon ott pislog a csodabogár szóból, illetve nevemből származó b☺g logo.

Bogi

(Bogi kerámiái 2016 decemberétől csak egyedi megrendelésre készülnek, a shopban nem találhatóak meg. Érdeklődés esetén kérjük, keressen minket elérhetőségeinken!)

Kiknek szólnak a könyveink?

Olyan különleges gyerekeknek, akik kisebbségben vannak. Történeteink segíthetnek nekik, hogy meglássák, sok hasonló gyerek él a földön.

Olyan gyerekeknek, akik körül különleges gyerekek élnek. Történeteink segíthetnek nekik, hogy meglássák, milyen jó, hogy sokfélék vagyunk.

Minden gyereknek, aki örül annak, hogy a színes világunkban sokféle ember él. Történeteink segíthetnek nekik, hogy gyermeki nyitottságukat és elfogadásukat felnőttként is megőrizzék.

Felnőtteknek, hogy a nehéz kérdésekről is beszélgetni merjenek a gyerekekkel és ötleteket kapjanak egy-egy válaszadáshoz.

És ajánljuk mindenkinek meséléshez és meseolvasáshoz, csak úgy.

Betti és Orsi

 

Különleges mesék a shopban

Ez egy igazán különleges könyvespolc. Az egész úgy kezdődött, hogy Betti megírta a Málna utcát, mely igen különlegesre sikeredett.

Mint pedagógus nagyon fontosnak tartom ezt a könyvet, szerintem minden gyerek könyvespolcán ott a helye! Egy hallássérült kislányról szól, aki családjával új helyre költözik. A környékbeli gyerekek ismerkedni próbálnak vele, és látják, hogy ezzel a kislánnyal valami máshogy működik, mint ahogy azt eddig megszokták. Az ismerkedésből barátságok születnek, a barátok pedig együtt élik a hétköznapok kalandjait. A hallássérült kislány bizonyos helyzetekre másképp reagál, mint társai, és van, hogy ez oldja meg a helyzetet. A könyv végén ugyanezekről a történetekről olvashatunk, ezúttal a kislány szemszögéből.

Miért kuriózum ez a könyv a magyar könyvpiacon? Mert egy teljesen hétköznapi helyzetből, és nem a kirekesztésből indul ki, sőt, egyáltalán nincs szó benne kirekesztésről. A kislányt a társai az első pillanattól nyitottan, érdeklődve fogadják – ahogy a gyerekek valóban fordulnak a másik ember felé. Mindennapos élethelyzeteket ír le, és kiderül, hogy a mindennapos helyzeteket minden gyerek máshogy éli meg – ahogy a valós világunkban is. A kislányt a közösség egyenrangú tagjának tekinti, egyik helyzetben sem emelkedik ki a közösségből vagy a közösség fölé. A kislány naplója további betekintés enged a hallássérültek helyzetébe idealizálás és szomorkodás nélkül, a másik szempontból.

Ilyen könyv egyelőre nincs még egy. Azóta született egy könyv hasonló témában, sajnos messze nem ilyen érzékeny empátiával. (Erről később itt, a Színes a világon fogunk írni.)

Négy-ötéves kortól ajánlom a Málna utcát minden kisgyereknek. Alsó tagozaton akár dármaóraként feldolgozva.

A másik könyvünk a különleges mesék polcán a Lili. Izgalmasan színes könyv, különleges illusztrációval. Lili down szindrómás. A könyv versike-szerű meséjét a testvére mondja el. Elmeséli, milyen hatalmas szeretettel tud Lili szeretni, és hogy milyen szépen rajzol. És elmeséli azt is, hogyan néznek rá az emberek, és hogy ez bizony nem könnyű az anyukájuknak. Őszinte, gyönyörű könyv ez. A képek miatt már két-hároméves kortól ajánljuk. Igen, bátran olvassuk el akár ekkora kicsiknek is! Tíz-tizenegy éves korig tartalmas, beszélgetésre alapot adó olvasmány lehet.

Ennyi. Egyelőre nincs más könyv, amit ezekben a különleges témákban ajánlani tudunk. Ezek a különleges könyvek. Mindenkinek szólnak, akik hiszik, hogy mindannyian különlegesek vagyunk. Azok is, akik máshogy élik meg a világot, mint a többség. Olyan jó lenne, ha minden gyermek tudna róla, hogy sok különleges ember él körülöttünk, és mindannyiunkon múlik, hogy milyenné tesszük közös életünket!

Orsi

Örökmesék a shopban

Az Örökmesék alapját Betti mesekönyvei adják.  Az ezek mellé válogatott könyveket jó szívvel, néhol hozzáfűzéssel ajánljuk örökbefogadó családoknak (örökbefogadottaknak és szüleiknek egyaránt). Egy részük alkalmas arra is, hogy olyan gyerekek kezébe adjuk, akik közvetlenül nem érintettek, de szeretnénk, ha tudnának arról, hogy vannak, akik így találnak családra.

Az örökmeséink nemcsak a gyerekeknek szólnak. Segítséget adnak a felnőtteknek is abban, hogy bizonyos témákról hogyan tudnak a gyerekekkel beszélni.

Az örökbefogadós mesék írói tisztában vannak azzal, hogy az örökbefogadott gyermeknek tudni kell az örökbefogadásról. Amikor ezt a cikket írom, a piacon szinte csak olyan örökbefogadós mesék érhetőek el, melyek a csecsemőkori örökbefogadáshoz köthetőek. Abban vannak különbségek, hogy egy-egy könyv mennyire meri bevállalni a származásról eredő részleteket.

Több fórumon kérdezték már tőlem, hogy mi alapján válogatjuk a könyveinket. Arra jöttem rá, hogy a fentebb említett szempontoknak az eddig megjelent könyvek megfeleltek. Van viszont egy szempont, amiben az eddig összes, általunk el nem fogadott örökbefogadós mesében közös: a gyereket olyan részletekkel terheli, melyhez nincs köze. Ezeket a meséket talán olyan érintettek írták, akik nem mérték jól fel, hogy a saját életük nehézségei az ő történetükhöz tartozik, és nem a gyermekéhez.

Az Örökmesék polcunkon szerepel még olyan könyv, mely minden gyermek érkezésére ajándék lehet függetlenül attól, hogy hogyan érkezett a családba. Ezeket a könyveket felnőtteknek is ajánljuk szülővé válásuk alkalmából, vagy különleges születésnapi ajándékként. Ezek a könyvek üzenetek arról, hogy mindannyian különlegesek vagyunk, akiktől színesebb a világ.

Az Örökmesék között van egy örökbeADÓS mese is, erről az Örökbe blogon lehet részletesebben olvasni.

Orsi

 

Hogyan született az Égből pottyant boldogság

Mindig közel állt hozzám az írás és a könyvek világa. Az élet úgy hozta, hogy különleges úton váltunk családdá, örökbefogadással lett gyermekünk. Bár magát a témát kezdettől fogva nyíltan kezeltük itthon és a külvilág felé is, igazán akkor kezdtünk beszélgetni róla, mikor kislányunk kérdezni kezdett. Nagyon korán, alig múlt két éves, mikor ez először megtörtént, és akkor fogalmazódott meg bennem, hogy jó lenne egy kész mese, amihez bármikor nyúlhatunk, amit kézbe vehetünk és ha akarjuk, akkor beszélgethetünk is, ha akarjuk,akkor „csak” egy mese, amit jó összebújva mesélni.

Így született meg az Égből pottyant boldogság gondolata, amiből nagyjából egy év alatt lett kész könyv.

Teljesen laikusként kezdtem bele az írásba és a könyvkiadásba, de szerencsésnek mondhatom magam, mert amellett, hogy utamon sok olyan emberrel találkoztam, akik hozzám hasonlóan gondolkodnak és nagyszerű segítőtársaim lettek, a családom is mellettem áll és támogatja munkámat.

Pál Rita grafikussal majd’ egy év komoly munka következett. Rita rajzai, színei elvarázsoltak az első pillanatban, tudtam, hogy ő az, aki életre keltheti Pelyheskét és a többi szereplőt a mesében.

Rita képzett grafikus, igazi profi, számos mesekönyv illusztrációját készítette már el, de az első pillanatban hitt bennem, azonnal elvállalta, hogy megrajzolja életem első meséjét.

További három könyvön is együtt dolgoztunk, hasonlóan igényes és szép könyvek születtek a közös munkából.

2010 októberében jelent meg az Égből pottyant boldogság első kiadása. Az érdeklődés a könyv iránt minden várakozásunkat felülmúlta, ez a mese azóta is a legkeresettebb a könyveim közül. 2015 tavaszán a negyedik kiadás jött ki a nyomdából, és azóta is sokan keresik a mesét.

Betti